额手称庆 基本解释
[é shǒu chēng qìng]
额手:以手加额。把手放在额上,表示庆幸。
额手称庆 详细解释
[é shǒu chēng qìng]
【解释】:额手:以手加额。把手放在额上,表示庆幸。
【出自】:明·冯梦龙《东周列国志》第三十七回:“文公至绛,国人无不额手称庆。百官朝贺,自不必说。”
【示例】:他“~”,实在高兴得太快了。 ◎鲁迅《伪自由书·“有名无实”的反驳》
【语法】:连动式;作宾语、谓语、定语、状语;形容令人称快的事情
额手称庆 例句
(1) 虽说经历了许多变故,但总算没出差错,令人额手称庆。
(2) 我们班被评为先进集体,大家无不额手称庆。
(3) 这项不公平的法条废除,是社会的一大进步,值得额手称庆。
(4) 看到辛苦已久的作品顺利完成,大家兴奋得额手称庆。
(5) :此次的事件有惊无险,大家都忍不住额手称庆
(6) :暴徒落网的消息传来,全国上下无不额手称庆
(7) 为害社会已久的罪犯落网,民众无不额手称庆
(8) 值得所有人额手称庆的是,孟遥不仅战胜了敌人,也战胜了内心深处那个摇摆不定的自己。
(9) 王猛号令严明,官兵无人敢犯百姓,法简政宽,燕民无不额手称庆,奔走相告。
额手称庆 近反义词
近义词
欣喜若狂 [xīn xǐ ruò kuáng]
欣喜:快乐;若:好像;狂:失去控制。形容高兴到了极点。
普天同庆 [pǔ tiān tóng qìng]
天下的人或全国的人共同庆祝。
弹冠相庆 [tán guān xiāng qìng]
弹冠:掸去帽子上的灰尘,准备做官。指官场中一人当了官或升了官,同伙就互相庆贺将有官可做。
以手加额 [yǐ shǒu jiā é]
把手放在额上。表示欢欣庆幸。
额手相庆 [é shǒu xiāng qìng]
把手放在额上,表示庆幸。同“额手称庆”。
额手称颂 [é shǒu chēng sòng]
把手放在额上,表示庆幸。同“额手称庆”。
反义词
垂头丧气 [chuí tóu sàng qì]
垂头:耷拉着脑袋;丧气:神情沮丧。形容因失败或不顺利而情绪低落、萎蘼不振的样子。